How to use "alla sua partecipazione" in sentences:
"Riguardo alla sua partecipazione nella sceneggiatura che ci ha inviato..."
"Regarding your starring in the movie script you sent..."
È stata fondata il 30 aprile 2016, in seguito alla sua partecipazione alla Clinton Global Initiative University, tramite l’Università di Losanna.
It was founded on April 30th 2016, following our participation, through the University of Lausanne, in the Clinton Global Initiative University.
In questa informativa sulla protezione dei dati le spieghiamo quali dati personali vengono da noi elaborati relativamente alla sua partecipazione al Boomerang Club e quali diritti le spettano in relazione ai suoi dati personali.
In this Privacy Notice, we will explain what personal information we process in association with your participation in the Boomerang Club, and what rights you have over your personal information.
La finalità del trattamento e la sua durata sono strettamente connessi alla Sua partecipazione al Sito.
The purpose and length of data processing are strictly related to your site participation.
Oracle può anche permettere ai partner dell'evento o agli sponsor della conferenza designati di inviare all'utente fino a due comunicazioni correlate alla sua partecipazione all'evento.
Oracle may also permit designated event partners or conference sponsors to send you up to two communications related to your event attendance.
1 Ogni azionista ha diritto alla parte delle nuove azioni emesse che corrisponde alla sua partecipazione anteriore.
1 Every shareholder is entitled to the proportion of the newly issued shares that corresponds to his existing participation.
Lei prende atto che il nostro pagamento di eventuali spese di viaggio può essere soggetto alla sua partecipazione a certe attività di marketing in relazione all’incasso del Premio dal Gestore della Lotteria nel Territorio.
You acknowledge that our payment of any travel expenses may be subject to your participation in certain marketing related activities in connection with your collection of the Prize from the Lottery Operator in the Territory.
Europol dovrebbe tenere un registro relativo alla sua partecipazione alle squadre investigative comuni intese a combattere le attività criminali rientranti nell'ambito dei suoi obiettivi.
Europol should keep a record of its participation in such joint investigation teams targeting criminal activities falling within the scope of its objectives.
La Società potrà utilizzare i dati da Lei forniti per tutte le finalità legate alla Sua partecipazione, ivi compresa la possibilità di farLa accedere a tutti i servizi previsti dallo stesso sito.
The Company may use the data you provided for all the purposes tied to your participation, including the possibility of providing you access to all the services offered on the site.
Il partito deve il mantenimento della sua influenza politica alla sua partecipazione al processo di costituzione del Unione per la Democrazia Francese (UDF), iniziato da Valéry Giscard d'Estaing nel 1978.
After the failure of the alliance with the Christians Democrats into the Reforming Movement, the Radical Party maintained its influence by participating in the foundation of Giscard d'Estaing's Union for French Democracy (UDF) in 1978.
Quando l’avvio di una nuova azione viene resa pubblica attraverso la stampa o con altri mezzi, è difficile per gli investitori valutare il merito dell’azione e i rischi connessi alla sua partecipazione.
When the initiation of a new action is made public through the press or other media, it is difficult for investors to assess the merits of the action and the risks involved with participating to them.
Grazie alla sua adesione a sistemi riconosciuti di verifica e certificazione e alla sua partecipazione in importanti associazioni, Duravit svolge un ruolo pionieristico nell'industria.
Through its participation in recognised testing and certification systems and membership of relevant associations Duravit plays a pioneering role in the industry.
Grazie alla sua partecipazione al campionato GT4, Hankook dimostra la qualità e la validità tecnica che gli pneumatici devono possedere in una varietà di situazioni critiche.
Through its participation in the GH4 Championship Hankook validates the quality and technical prowess that tires must possess in a variety of critical situations.
La presente Privacy Policy si applica a tutti i visitatori e clienti che utilizzano il nostro sito Internet (insieme, Lei o i Clienti) e o alla Sua partecipazione al Programma Carta Cliente.
This Privacy Policy applies to any visitors or our customers that use the Website (together, you or Customers) and/or your participation in the Customer Card Program.
Aria mi ha detto che e' preoccupata riguardo alla sua partecipazione, che e' in corsa per un premio.
Aria tells me you have concerns about her attendance tonight. - That she's up for an award.
Non potete rilasciare alcun comunicato stampa in relazione a questo Accordo o alla sua partecipazione al Programma; tale azione può comportare la sua risoluzione dal Programma.
You may not issue any press release with respect to this Agreement or your participation in the Program; such action may result in your termination from the Program.
La relazione 2011 evidenzia un buon livello di allineamento dell’Islanda in materia di trasporti, grazie alla sua partecipazione allo Spazio economico europeo (SEE).
The 2011 Report notes Iceland’s good level of alignment on transport, due to its membership of the European Economic Area (EEA).
È diventata popolare grazie alla sua partecipazione a reality show di danza, nonché dopo la comparsa della sua prima canzone su YouTube, che ha raccolto un numero enorme di visualizzazioni.
She became popular thanks to her participation in dance reality shows, as well as after the appearance of her first song on YouTube, which garnered a huge number of views.
La relazione 2011 rileva che l’Islanda ha attuato una parte significativa delle norme dell’Unione europea, grazie alla sua partecipazione allo Spazio economico europeo (SEE).
In its 2011 Report the Commission states that Iceland has achieved a high level of alignment which is largely due to the application of the European Economic Area (EEA) Agreement.
Grazie alla sua partecipazione e vittorie a numerosi concorsi per monumenti in tutto il mondo, ottiene una reputazione che lo includerà nell’immagine collettiva come maestro dei monumenti, specialmente quelli equestri.
With his participation and achievements he won a number of public contests for monuments around the world achieving a reputation which would be included in the collective consciousness as a master of monuments, particularly for those equestrian pieces.
Il Membro si impegna a non utilizzare mezzi automatici inclusi script, spider, robot, bot, crawler o simili in relazione alla sua partecipazione alla raccolta di Punti Ricompensa MOBROG o nell'ambito di qualsiasi altra attività sul Sito.
You will not use any automated means including scripts, spiders, robots, bots, crawlers or the like in connection with your participation in collecting MOBROG Reward Points or with any other activity on the site.
Non conserviamo alcuna informazione personale sull'utente in relazione alla sua partecipazione al sondaggio a meno che l'utente non accetti esplicitamente di fornire queste informazioni.
We do not keep any personal information about you in connection with your participation in a survey unless you specifically agree to provide that information.
Abbiamo chiesto di riconvocare Blake Calamar per un altro giorno di interrogatorio, lei non ha niente in contrario alla sua partecipazione della conversazione?
Now, we've asked Blake Calamar back for another day of questioning, but you have no disagreement with his characterization of the conversation?
C'è inoltre prova contraddittoria quanto alla sua partecipazione ai modelli di sonno.
There is also conflicting evidence as to its involvement in sleep patterns.
Non è soltanto una personalità del posto ma è anche una celebrità internazionale grazie alla sua partecipazione alla famosa serie documentario della BBC ‘Life on the Edge’.
He is not only a local personality but also an international celebrity thanks to his stout participation in the popular BBC documentary series Life on the Edge.
Era questa la condizione sine qua non che Araki poneva alla sua partecipazione al progetto.
This was the required condition if Araki was to take on the project.
2.2 Se un’azienda BlueBiz desidera porre fine alla sua partecipazione al Programma, dovrà informarne immediatamente Air France e KLM e da quel momento non potrà più accumulare Blue Credits.
2.2 If a Member Company wishes to terminate its contract, it must inform Air France and KLM immediately and will no longer earn Blue Credits.
Il paese ha comunque raggiunto un livello discreto di allineamento e vanno proseguiti gli sforzi sulla preparazione alla sua partecipazione ai programmi dell’Unione europea.
However, the country has achieved an adequate level of alignment and future effort should essentially focus on preparing the country to participate in European Union programmes.
Tutto questo grazie alla sua partecipazione ad entrambi due progetti importanti: “Euphoria” e “Divorce.”
All thanks to her participation in two notable projects at once: “Euphoria” and “Divorce.”
Oracle può successivamente contattare l'utente in merito all'evento e ai prodotti e servizi correlati e può condividere con la società dell'utente eventuali informazioni relative alla sua partecipazione.
After the event, Oracle may contact you about the event and related products and services, and may share information about your attendance with your company.
Grazie alla sua partecipazione ai combattimenti, Ecaterina Teodoroiu fu insignita di un'onorificenza e le venne concesso il grado di sottotenente.
For her participation in battle, Ecaterina Teodoroiu was decorated and was promoted to the rank of second lieutenant.
Se il membro intende rinunciare alla sua partecipazione del programma, lo deve richiedere per iscritto.
If the Member wishes to discontinue his/her participation in the Program, he/she shall have to declare it in writing.
Il paese applica infatti tali disposizioni grazie alla sua partecipazione allo Spazio economico europeo (SEE).
The country applies these provisions due to its membership of the European Economic Area (EEA).
Per quanto riguarda lo stato dei negoziati relativi alla sua partecipazione all'UEM, questi si sono conclusi nel dicembre 2002.
Negotiations on participation in EMU were closed in December 2002.
In aggiunta, il modo in cui l’individuo si pone di fronte alle istituzioni democratiche è intrinsecamente legato alla sua partecipazione alla crescita economica.
The attitude of the population towards democratic institutions is correlated with its participation in economic growth.
b. per comunicare con l’utente in relazione ai servizi di C Space e/o alla sua partecipazione a una Community;
b. to communicate with you regarding C Space’s services and/or your participation in a Community;
Vienna alla fine firmò un armistizio il 3 novembre 1918, ponendo fine alla sua partecipazione alla guerra.
Vienna eventually signed an armistice on November 3rd 1918, ending its participation in the war.
La sua conoscenza del sistema di scarico e moto veniva dalla sua esperienza personale, grazie alla sua partecipazione a gare nazionali ed internazionali per dieci anni.
His knowledge of exhaust systems and motorcycles came by his personal experiences when he drove and raced for ten years at both the national and international levels.
La relazione 2010 illustrava il buon livello di preparazione del paese nel settore della ricerca, soprattutto grazie alla sua partecipazione ai programmi dell’Unione europea (UE).
The 2010 Report noted the country’s good level of preparation in the field of research, particularly through its participation in European Union (EU) programmes.
Morandini ottenne riconoscimenti internazionali grazie alla sua partecipazione alle biennali di São Paulo (1967) e Venezia (1968).
Morandini attained international recognition through his participation in the biennales in Sao Paulo (1967) and Venice (1968).
GASTRONOMIA Lo chef Jean-Philippe Watteyne è molto famoso a Mons grazie alla sua partecipazione alla serie televisiva francese Top Chef.
EAT Jean-Philippe Watteyne is famous in Mons, thanks to his run on the French TV series Top Chef.
L'evento Intel IoT Roadshow non è valido in quei paesi i cui residenti non risultino idonei alla sua partecipazione come stabilito nella Sezione 1 di seguito e in cui tale partecipazione sia in ogni caso vietata.
Intel IoT Roadshow event is void in those countries whose residents are ineligible as set forth in Section 1 below, and where otherwise prohibited.
Grazie alla sua partecipazione alle più importanti fiere internazionali, comincia ad esportare i primi prodotti in Europa.
Thanks to the most important international exhibitions, Mariz started exporting its products in many European Countries.
Procedure di campionamento finalizzate alla sua partecipazione ai sondaggi retribuiti (in linea con il Suo campione ed i Suoi interessi) e alla fruizione del sito web
Sampling procedures for your participation in paid surveys (in line with your sample and interests) and use of the website
Se riteniamo che l'utente stia commettendo una truffa, potremmo anche porre fine alla sua partecipazione al Programma Alpha e, in alcuni casi, al suo Account EA.
If we determine you have been cheating, we also may terminate your participation in the Alpha Program and, in some cases, your EA Account.
2.6062169075012s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?